Kuma Kuma Kuma Bear Bahasa Indonesia Chapter 353

Chapter 353 Bear-san, Menghindari Sinar Matahari (Hari Kedua)


Bear Bear Bear Kuma
Penerjemah : Lui Novel
Editor :Lui Novel

Untuk makan siang, aku memutuskan untuk makan makanan yang disiapkan oleh para nelayan.

Semuanya enak, mereka menggunakan makanan laut segar. Dengan memanggangnya di luar dan memakannya, rasanya bertambah 20% dan rasanya lebih enak. Roti lezat Morin-san menjadi lebih enak saat aku pergi piknik dengan Fina dan memakannya. Aneh kalau makan di luar membuat rasanya lebih enak dari biasanya.

Tidak hanya ikan, sayur mayur juga dibakar agar gizinya tidak bias dan anak-anak diberi makan dengan makanan yang seimbang. Anak-anak sedang makan dengan senyum lebar. Aku harus berterima kasih kepada semua nelayan.

Meskipun mereka memasak untuk kita sebagai hadiah, itu akan mengganggu Damon-san dan nelayan lain jika mereka melakukannya lagi besok.

[Apakah kamu yakin tidak apa-apa?] Yuna

Yuura-san, juga datang untuk menyiapkan makanan. Yuura-san sedang memanggang sayuran dan ikan yang dibawanya. Lalu aku bertanya padanya.

[Maksudmu naik perahu?] Yuura

Besok, anak-anak akan naik perahu nelayan.

Semuanya berawal ketika salah satu nelayan bertanya kepada seorang anak di sisinya, <Apakah kamu ingin naik perahu?>. Anak yang ditanya agak enggan menjawab, <Aku mau numpang>. Kemudian nelayan itu berkata, <Aku akan membiarkanmu menaikinya>. Kemudian, anak-anak di sekitarnya mengangkat tangan dan suara mereka terus meningkat dengan <aku juga (jibun-mo)>, <aku juga (watashi mo)>, dan <aku juga (boku mo)>. Ketika nelayan lain mendengarnya, mereka juga mulai ikut serta dalam percakapan, dan kemudian kekacauan bertambah.

Aku pikir mereka akan mengganggu, jadi aku mencoba menghentikan mereka. Tapi anak-anak terlihat sedih dan para nelayan ada di pihak mereka. Aku akan menjadi orang jahat di sana.

Ada 30 anak saja. Selain itu, sepertinya dia meminta Liz-san dan Elena-san untuk naik juga. Aku menghela nafas dan memberi mereka izin dengan syarat mereka mau mendengarkan orang dewasa. Aku juga meminta semua nelayan untuk berhati-hati jika anak-anak melakukan sesuatu yang berbahaya. Ini adalah pertama kalinya anak-anak pergi ke laut dan pertama kali naik perahu. Aku tidak mengerti tindakan berbahaya apa yang akan mereka lakukan. Ada kemungkinan akan jatuh ke laut dengan sedikit gemetar. Jadi aku membuat mereka berjanji untuk mendengarkan apa yang orang dewasa katakan.

Nah, Gill, Lurina-san, dan kru Anzu akan menemani mereka, jadi tidak apa-apa.

Jadi, pada akhirnya, orang dewasa juga ikut dengan mereka, jadi jumlahnya cukup banyak.

[Kamu tidak perlu terlalu khawatir. Semua orang ingin melakukan sesuatu untuk Yuna-chan. Meskipun jika kita melakukan sesuatu untuk Yuna-chan secara langsung, Kuro-jisan akan marah, jadi jika kita melakukan sesuatu untuk anak-anak daripada Yuna-chan, itu akan baik-baik saja. Jadi kami pikir kami harus melakukannya. Dan Yuna-chan, aku menanti untuk mengasuh anak-anak. Karena itulah kupikir Yuna-chan akan senang jika anak-anak juga senang.] Yuura

Karena pria adalah makhluk sederhana. Yuura-san tertawa saat dia menambahkannya dengan berbisik.

Dengan kata lain, anak-anak akan menjadi penggantiku. Namun, tidak datang kepadaku secara langsung, mereka tampaknya takut pada Kuro-ojisan. Aku benar-benar harus berterima kasih kepada Kuro-ojisan.

Tapi tidak baik memberi anak segalanya. Jika Kamu melakukannya, akan menakutkan untuk berpikir bahwa anak-anak akan menanyakan apa saja kepada aku.

Ketika aku kembali ke Bear House, aku berbicara dengan sutradara dan Tirumina-san, dan mereka berkata, <Bahkan jika Yuna-san mengatakannya>, <Yuna-chan, lihat kembali apa yang telah Kamu lakukan>.

Aku tidak manis. Itu hanya memberi dan menerima. Aku setuju untuk itu hanya karena anak-anak melakukan yang terbaik. Tapi di mata Tirumina-san dan yang lainnya, tidak terlihat seperti itu.

Ini aneh.

[Tapi apakah tidak apa-apa bagi Yuura-san untuk mendekatiku? Orang lain mungkin mengatakan sebaliknya atau sesuatu.] Yuna

[Tidak apa-apa. Karena kamilah yang membawa Yuna-chan ke sini. Itulah mengapa kami spesial.] Yuura

Mungkin para nelayan yang berterima kasih kepada Yuura-san dan Damon-san karena telah membawaku ke Mereera?

[Aku belum cukup berterima kasih. Suatu kebetulan aku bertemu Yuna-chan. Tapi bukankah tidak apa-apa untuk mendekati Yuna-chan selama kamu tidak mengeluh? Meskipun kamu terlalu banyak mengeluh.] Yuura

Yuura-san mengatakannya sambil tertawa.

[Tapi apakah tidak apa-apa naik perahu dan ikanmu?] Yuna

[Kami sibuk di pagi hari. Ketika aku kembali dari memancing, aku hanya perlu menjual ikan. Meskipun aku hanya harus menyerahkan penjualan kepada orang lain, jadi jangan terlalu khawatir.] Yuura

Kalau begitu tidak apa-apa.

Naik perahu juga merupakan pengalaman yang berharga. Mungkin beberapa anak ingin menjadi nelayan. Jika ada anak seperti itu, mungkin ide yang bagus untuk menunjukkan kepadanya hasil kerja seorang nelayan. Aku pernah mendengar bahwa pekerjaan seorang nelayan itu sulit.

Setelah makan siang, para nelayan pergi setelah bersih-bersih.

Aku terkejut dengan kemunculan para nelayan yang tiba-tiba, tetapi aku senang anak-anak tampak bersemangat.

Sore harinya, anak-anak yang tidak terlalu lapar berenang di laut, bermain di pantai, dan menunggangi Swaying Bear dan Hugging Bear. Noa tidak tahan lagi jadi dia datang untuk meminta Swaying Bear dan Hugging Bear. Dia berkata <alangkah baiknya bermain dengan anak-anak di panti asuhan>, jadi aku memberikan izin dan meminjamkan Swaying Bear dan Hugging Bear kepada mereka.

Sekali lagi, aku memakai baju renang agar aku bisa berenang dan bermain dengan Fina dan Shuri, tapi segera setelah itu kekuatanku hampir habis, jadi aku kembali ke rumah pantai. Jika aku tidak memiliki peralatan beruang, aku benar-benar lebih lemah dari seorang anak kecil.

Apakah aku perlu sedikit berlatih?

Tetapi bahkan jika aku melakukannya, aku dapat membayangkan bahwa aku akan berakhir di tempat tidur karena nyeri otot.

Dan matahari terbenam tanpa cedera. Pada saat yang sama, kekuatan fisik aku mencapai batasnya. Aku memutuskan untuk mandi untuk menghilangkan rasa lelah hari itu.

Tidak apa-apa karena aku memakai sepatu beruang sekarang, tapi aku sangat lelah sehingga aku tidak ingin berjalan tanpa sepatu beruang. Aku mungkin mengalami nyeri otot besok. Jika itu terjadi, bisakah disembuhkan dengan sihir?

Menyembuhkan nyeri otot dengan sihir. Aku mungkin satu-satunya orang yang telah pindah dari dunia lain untuk memikirkan hal-hal seperti itu.

Untuk saat ini, aku menuju ke pemandian dengan Fina dan yang lainnya untuk mengistirahatkan tubuhku di bak mandi.

[Terima kasih semuanya.] Yuna

Fina, Shuri, dan Noa, yang menepati janji kemarin, menyiapkan kamar mandi.

Semua orang memberi aku kata lembut, <Tolong istirahat di kamar Kamu.> Dan biarkan aku istirahat. Kemudian, ketika aku mulai mandi, aku datang ke ruang ganti di lantai 4.

Saat aku perlahan membuka kostum beruang, Noa dan yang lainnya dengan cepat membuka pakaian dan masuk ke kamar mandi.

Kemudian, saat aku selesai melepas kostum beruangku dan memasuki kamar mandi, teriakan menggema di kamar mandi.

[Apa!? Apa yang terjadi?] Yuna

[Itu menyakitkan. Itu menyakitkan. Tubuhku sakit.] Noa

[U ~ u, tubuhku sakit.] Misa

Suara itu datang dari Noa dan Misa. Keduanya menggosok tubuh mereka dengan menyakitkan.

[Yuna-oneechan. Tubuhku kesemutan.] Shuri

[Tubuhku sakit.] Fina

Baik Shuri dan Fina juga menggosok tubuh mereka dengan menyakitkan. Ternyata, badan mereka sakit karena sengatan matahari.

Aku tidak menyadarinya ketika aku berada di laut, tetapi ketika aku melihat Noa dan yang lainnya, ada bekas garis cokelat. Kulit hitam dan kulit putih dipisahkan dengan jelas. Tentunya jika Kamu bermain-main di bawah sinar matahari sepanjang hari, wajar saja jika terkena sengatan matahari.

Aku melihat lengan dan tubuhku, tapi warnanya putih indah. Yah, aku selalu berbaring di rumah tepi laut, jadi aku tidak bisa terbakar sinar matahari. Aku mengenakan kostum beruang saat makan siang dan tidak berada di bawah sinar matahari untuk waktu yang lama. Berkat itu, aku tidak kecokelatan.

[Semua orang terbakar matahari dengan indah. Mau bagaimana lagi kalau itu menyakitkan.] Yuna

[Jadi inilah artinya terbakar matahari.] Noa

Noa melihat tubuhnya yang kecokelatan.

[Noa, mungkin ini pertama kalinya kamu terbakar matahari?] Yuna

[Ini juga pertama kalinya aku terbakar begitu banyak.] Misa

[Sekarang aku tahu kenapa Lala selalu memakai topi supaya tidak terbakar matahari.] Noa

Aku dapat melihat bahwa Lala-san memperhatikan Noa. Misa sepertinya sama jadi dia mengangguk.

Yah, aku tidak berpikir seorang wanita muda akan terbakar sinar matahari begitu banyak, jadi aku bertanya-tanya apakah itu bisa membantu.

Apakah mereka berjalan dengan payung di musim panas?

Aku membayangkan lanskap aristokrat bergaya Eropa, tetapi belum terlihat bagus di Noa. Jika dia tumbuh lebih dewasa, dia mungkin terlihat bagus dalam berpakaian dan mengenakan sarung tangan putih.

[Yuna-san, apa kamu sedang memikirkan sesuatu yang tidak sopan barusan?] Noa

Dia menatap mataku.

[Itu hanya imajinasimu.] Yuna

(TN: 「カ ン ガ エ テ イ ナ イ ヨ」)

Aku berpaling dari Noa dan melihat ke arah Fina dan Shuri sebagai gantinya.

[Fina, Shuri, kamu baik-baik saja?] Yuna

[Sedikit sakit.] Fina

[Sakit.] Shuri

Baik, baik Fina maupun Shuri memiliki kecokelatan yang bagus. Tidak mungkin tanpa rasa sakit.

Namun, saat keempatnya kesakitan, ada sesosok Syiah yang menuangkan air panas ke tubuhnya tanpa ragu-ragu. Apalagi kalau aku lihat tubuhnya, tidak kecokelatan. Aku yakin dia bermain dengan Noa dan yang lainnya. jadi kenapa?

[Oneesama, apakah tubuhmu juga sakit?] Noa

[Aku baik-baik saja, karena aku menggunakan obat yang aku beli di ibukota kerajaan sebelumnya.] Syiah

[Obat apa !?] Noa

Noah bertanya dengan heran.

[Itu adalah obat yang mencegahmu terluka saat terkena sinar matahari. Jika Kamu menerapkannya ke tubuh Kamu, tidak ada salahnya.] Syiah

Syiah menjawab dengan bangga.

Jadi apakah itu tabir surya? Apakah ada hal seperti itu di dunia ini?

[Jika ada hal seperti itu, kenapa kamu tidak memberitahuku !?] Noa

[Karena Kamu harus mengalaminya sendiri. Noa dan Misa harus mengalami sengatan matahari setidaknya sekali. Tetapi jika Kamu ingin menjadi wanita cantik, Kamu harus menerapkannya.] Syiah

Syiah menunjukkan lengan putihnya pada Noa.

[Oneesama, kamu sangat jahat.] Noa

Noa membusungkan wajahnya.

[Kamu harus mengalami berbagai hal saat Kamu masih kecil.] Syiah

Syiah menuangkan air panas ke Noa dan Misa. Dua jeritan.

Sekarang aku pikir dia sangat buruk.

Noa marah pada Syiah yang menuangkan air panas padanya.

Aku lelah. Biarkan aku mandi sepelan mungkin.

Lalu Noa dan Misa pergi ke air hangat.

[Mungkin Yuna-san juga mengoleskan obat, jadi dia masih putih?] Syiah

Syiah melihat tubuhku yang tidak dilarang dan bertanya.

Dalam kasus aku, aku kehilangan kekuatan fisik dengan sangat cepat dan hanya mundur ke rumah pantai.

Aku bertanya-tanya apakah aku harus bersyukur atas kurangnya kekuatan fisik aku kali ini?

Tapi bisakah sengatan matahari disembuhkan dengan sihir penyembuhan?

Kemudian anak-anak dan orang dewasa lain yang mengejar kami juga mengatakan bahwa ketika mereka mandi, mereka berteriak-teriak di kamar mandi. Anzu dan yang lainnya sedang mengoleskan obat kepada anak-anak yang keluar dari bak mandi. Tampaknya menjadi obat penghilang rasa sakit pada saat bersamaan.

[Aku tahu ini pasti akan terjadi.] Anzu

[Karena kita dulu juga seperti ini.] Seno

Anzu dan Seno-san tertawa sambil mengoleskan obat ke tubuh anak-anak.

Nah, jika Kamu dibesarkan di kota tepi pantai, Kamu akan terbakar matahari berkali-kali.

Sihir pengobatan?

Seperti yang dikatakan Syiah, terbakar sinar matahari juga merupakan pengalaman. Kamu tidak perlu khawatir tentang sengatan matahari, karena akan memudar dalam beberapa hari.

Catatan Penulis:

Yuna mampu menghindari sengatan matahari dengan aman.

Dan anak-anak itu seharusnya naik ke kapal.


Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url