The Man Picked Up By The Gods (Reboot) Bahasa Indonesia Chapter 80 (1/2)
Chapter 80 Perasaan Nostalgia (1/2)
Kamitachi ni Hirowareta Otoko Kamitachi ni Hirowareta
Otoko
Penerjemah
: Lui Novel
Editor
:Lui Novel
Setelah diputuskan bahwa aku
akan tinggal di tempat Pioro-san, ia membawa aku ke toko rempah-rempah di
perusahaan Saionji. Rupanya, toko dan rumah mereka terhubung.
"Selamat datang. Oh, ini hanya ayah. ”[Miyabi]
“Apa maksudmu itu hanya ayah? Selain itu, bukan hanya aku,
kau tahu? Ryouma juga ada di sini. ”[Pioro]
"Maaf mengganggu." [Ryouma]
“Ryouma-han, kamarnya sudah disiapkan. Anggap rumah
sendiri. ”[Miyabi]
Miyabi merawat toko seperti siang ini.
Tetapi bagaimana dia tahu bahwa aku akan menginap? Sudah
diputuskan tadi, bukan?
"Oh, kamu tidak menginap?" [Miyabi]
"Tidak. Terima kasih sudah memilikinya. Aku hanya
ingin tahu bagaimana kamu tahu ketika kita memutuskannya beberapa saat yang
lalu. ”[Ryouma]
“Ruang tamu harus selalu siap sehingga dapat digunakan
kapan pun diperlukan, jadi aku selalu merawatnya. Selain itu, ayah yang sedang
kita bicarakan. Aku pikir dia akan menawarkan Kamu untuk bermalam di tempat
kami. "[Miyabi]
"Aku melihat. Terima kasih. ”[Ryouma]
"Jangan pedulikan itu. Ingin aku tunjukkan ke kamar Kamu?
”[Miyabi]
"Tentu." [Ryouma]
Pioro-san akan kembali bekerja, jadi Miyabi-san yang
menemaniku ke ruang tamu.
"Anggap itu sebagai tempatmu sendiri." [Miyabi]
Kamar yang dia bawa untukku besar untuk satu orang dan
dilengkapi dengan furnitur berkualitas tinggi. Perasaan itu hangat.
"Aku pasti akan memasakkanmu makan malam yang tidak
akan mempermalukan nama Saionji, jadi nantikan itu!" [Miyabi]
"Terima kasih. Aku akan menantikannya. ”[Ryouma]
Miyabi-san mengangguk sebagai jawaban, tampaknya puas
dengan jawabanku.
"Aku akan pergi kalau begitu. Kamu beristirahat sampai
makan malam. "[Miyabi]
Miyabi diam-diam meninggalkan kamar.
... Dan sekarang, aku sendirian. Aku ingin tahu seperti apa
perjamuan itu nanti.
... Aku tidak punya apa-apa selain makanan yang diawetkan
tadi malam, jadi aku sedikit lapar. Aku ingin tahu apakah mereka akan
menyajikan daging. Atau mungkin ikan? Tetapi negara ini tidak memiliki banyak
hidangan makanan laut. Ini negara pedalaman, jadi tidak memiliki laut sendiri.
Dan satu-satunya ikan yang bisa dibeli adalah ikan dari sungai atau ikan
kering. Produk laut segar mahal atau tidak mungkin dibeli.
Pengecualian untuk itu adalah kota-kota yang terletak di
dekat danau seperti Shikumu. Tempat-tempat yang memiliki produk laut sebagai
industri utamanya cenderung memiliki lebih banyak hidangan makanan laut.
Tapi ketika datang ke makanan laut, hal pertama yang
benar-benar terlintas dalam pikiran adalah masakan Jepang. Tapi, sial ... Aku
belum makan apapun sejak datang ke sini ..
Aku berpikir itu akan menyebar sampai batas tertentu
mengingat berapa banyak dunia lain telah dibawa ke sini, tetapi aku tidak dapat
menemukan satu pun hidangan Jepang di Gimuru. Mungkin aku harus mencoba
bertanya pada Pioro-san apakah mereka menjual kecap dan miso di sekitar sini.
Mereka berurusan dengan produk makanan, jadi dalam kasus terburuk, mereka
mungkin memiliki sesuatu yang serupa.
Aku beristirahat di kamar sambil memikirkan makanan.
Setelah beberapa saat, seorang pelayan laki-laki memberi tahu aku bahwa makan
malam sudah siap.
"Ryouma, kamu datang. Silahkan. Silakan duduk.
”[Pioro]
Ketika aku sampai di ruang makan, Pioro-san, Miyabi, dan
wanita suku rubah lainnya sudah duduk. Wanita rubah itu terlihat seperti
Miyabi-san, jadi dia mungkin istri Pioro-san. Dia benar-benar cantik ...
"Permisi." [Ryouma]
“Kamu tidak harus bersikap formal. Dan aku pikir Kamu sudah
memperhatikannya, tapi ini di sini adalah istri tercinta dan ibu Miyabi, Kurana
[1]. ”[Pioro]
"Kurana Saionji. Sangat menyenangkan bisa berkenalan
denganmu. ”[Kurana]
"Ryouma Takebayashi. Kesenangan adalah milikku.
"[Ryouma]
“Aku sudah mendengar rumornya. Kata kata kau pria muda yang
cukup menjanjikan. ”[Kurana]
"Tidak semuanya. Keberuntunganku kebetulan bagus. Aku
juga telah diberkati dengan orang-orang baik. Yang aku lakukan hanyalah merekrut
orang-orang berbakat dan mengandalkan mereka. ”[Ryouma]
Tidak benar-benar. Jika tidak untuk semua orang, aku
mungkin bahkan tidak akan memiliki toko.
Satu-satunya alasan aku di mana aku hari ini adalah karena
orang-orang yang aku temui.
"Jika Kamu bisa mengatakan itu dari lubuk hati Kamu
pada usia itu, maka Kamu sudah menjadi pemuda yang cerdas." [Kurana]
"Memang. Ketika kaum muda melihat beberapa
keberhasilan, kadang-kadang ada orang yang membiarkannya sampai ke kepala
mereka. Mereka berhenti melihat apa yang ada di sekitar mereka dan mereka mulai
berpikir tidak ada yang tidak bisa mereka lakukan. ”[Pioro]
“Bisnis terdiri dari pelanggan dan karyawan. Bisnis ada
karena ada orang. Jika seorang pedagang melupakan orang-orang di sekitarnya dan
bertindak seolah-olah mereka tidak ada, maka itulah akhir dari pedagang itu.
Ketika Kamu mencapai puncak, terlepas dari berapa banyak bakat yang Kamu
miliki, Kamu akan dipaksa untuk beralih ke cara yang meragukan. Fakta kamu
mengerti itu berarti kamu sendiri cukup brilian, Ryouma-han. ”[Miyabi]
Begitukah?
“Kamu bisa belajar bagaimana seorang pedagang harus
bersikap sendiri di masa depan. Saat ini, hanya bisa berbicara dengan sopan
sudah luar biasa. Lihat saja Miyabi. Dia tidak berbicara sopan sama sekali.
"[Pioro]
"Ayah! Apa yang kamu membandingkan kami seperti itu
dengan tiba-tiba !? ”[Miyabi]
"Yah, ada perbandingan yang mudah di dekatnya, jadi
..." [Pioro]
"Miyabi, kamu tidak harus memaksakan dirimu sendiri,
kamu tahu? Kamu bisa bicara seperti biasanya. ”[Kurana]
Oh, jadi dia benar-benar memaksa dirinya sendiri?
"Kamu juga memperhatikan, kan, Ryouma? Miyabi itu
dengan paksa mengubah cara dia berbicara. "[Kurana]
"Sedikit. Aku tidak terlalu memikirkannya karena itu
normal untuk mengubah cara Kamu berbicara dengan pelanggan. ”[Ryouma]
"Lihat? Bahkan Ryouma, yang baru saja kau temui,
melihatmu. Seperti ini, kamu hanya menjadi anak yang cerdik yang mencoba
berbicara dengan dialek yang tidak dia ketahui. ”[Kurana]
"Ini sangat memalukan ..." [Miyabi]
Ah, dia sedih ... Tetap saja, apakah ini benar-benar
sesuatu yang membuatku malu?
[1] - Harus mengetik ulang nama ini berkali-kali karena aku
terus mengetik Kurama. Omong-omong, aku tahu seseorang yang yakin bahwa Kurama
(dari Yu Yu Hakusho) adalah seorang gadis. Tidak bisa percaya ketika kami
memberitahunya bahwa dia seorang pria.