I Shall Survive Using Potions! Bahasa Indonesia Chapter 77
Chapter 77 Perhitungan
Potion-danomi de Ikinobimasu!Penerjemah : Lui Novel
Editor :Lui Novel
Dan kemudian Riette-chan menyelesaikan kesalahpahaman dengan
menjelaskan bahwa aku menjadi wali pada saat aku membantunya dari
penculik.
Tidak, aku berencana untuk merawat Riette-chan SELAMANYA, tapi
tidak baik jika orang menganggapnya sebagai putriku.
Itu akan mempengaruhi pernikahan aku. Selain itu, sikap
Riette-chan terhadapku sama sekali tidak seperti seorang ibu. Seorang ibu
yang dingin dan seorang putri.
Aku akan memiliki semakin banyak dampak negatif pada pernikahan aku.
... Cacatnya: sudah memiliki anak?
Tidak, aku tidak akan menerima pria picik seperti itu.
Riette-chan akan tinggal bersamaku bahkan setelah
pernikahanku!
Setelah itu, sesuai rencana, aku memberi tahu semua orang
tentang 〖Aku miskin dan tidak
bisa mendapatkan cukup makan ketika aku masih kecil ... 〗Itulah sebabnya bahkan ketika aku sudah menjadi
dewasa, tubuhku masih mungil seperti anak kecil.
Tidak, sebagai orang Jepang, ini adalah tinggi rata-rata yang
baik!
Ras putih terlalu besar!
Di Bumi, pada saat tingkat peradaban ini, tampaknya orang Barat
juga kecil tetapi itu karena makanan.
Mereka memiliki lebih sedikit kesempatan untuk makan daging, dan
nutrisi mereka tidak cukup.
Jadi, mengapa ketinggian semua orang di dunia ini sama dengan Bumi
Barat modern?
Ada monster yang menghalangi pekerjaan pertanian seperti
menghasilkan panen atau memelihara ternak. Ada kebutuhan untuk memburu
mereka demi keselamatan penduduk.
Dan monster-monster yang diburu itu juga daging untuk
dimakan.
Ya, jika Kamu tidak peduli dengan rasa dan ketegasannya, Kamu bisa
mendapatkannya dengan harga murah dan
banyak daging monster bisa dimakan.
Tergantung jenisnya, beberapa di antaranya juga enak.
Tidak ada yang makan daging goblin atau sejenisnya, tetapi Orc dan
beruang abu-abu sangat lezat.
Para bangsawan tidak makan banyak daging iblis dan hanya makan
daging ternak mahal, 〖Jangan
makan Orc, itu untuk orang biasa 〗... atau sesuatu seperti itu.
Juga, jus Boa terbuat dari Boa.
Apakah itu babi hutan atau ular, itu semua bahan baku jus
boa!
Nah, bisakah tubuh manusia mencairkan benda-benda itu, seperti
obat ular? Hal ini mirip dengan 〖Ular potion 〗cerita, aku kira ...
Nah, itu sebabnya orang-orang di dunia ini memiliki ketinggian dan
fisik orang Barat di Bumi modern di mana daging pada waktu makan
meningkat.
Tidak benar
Lalu, sekarang aku sudah selesai dengan pekerjaan sampingan,
haruskah aku kembali untuk membuka toko?
Tidak, meskipun mungkin tidak apa-apa untuk menahan atau bekerja
lembur.
Tapi ini bukan hari libur tetap, tanpa pemberitahuan sebelumnya,
kami tidak bisa menutup toko sepanjang hari.
[... Tapi ... apa itu, apa itu hanya hubungan tatap muka ...?]
(Kaoru)
[???] (Riette)
Biarpun aku bertanya pada Riette-chan, dia tidak tahu ...
Dan ketika aku memikirkan hal-hal seperti itu dalam perjalanan
kembali ...
[Riette-chan?] (Pria tidak dikenal)
Tiba-tiba, Riette-chan dipanggil oleh pria tak dikenal.
Mereka yang tahu tentang Riette-chan tidak pernah keluar dari desa
mereka, mereka tidak mungkin berada di tempat seperti itu.
Jika demikian, maka pria ini adalah ...
Ketika aku berpikir begitu, Roland dan Francette muncul di
hadapanku dan Riette-chan aku untuk melindungi kita.
Dari mana mereka muncul ...
Ah, benar juga.
Sampai sekarang, mereka tidak memiliki bagian aktif!
Dan kemudian, kesempatan mereka yang sangat lama sangat lama
sangat lama akhirnya muncul.
Tentu saja, mereka memutuskan untuk keluar.
Dan Francette jelas bahagia, dia tidak bisa berhenti
tersenyum. Aku tidak tahu sisi mana yang lebih buruk lagi.
Dan ketika Francette akan memberikan pidatonya ...
[Kamu aman, Riette!
Aku sangat senang.
Jadi, apakah orang-orang ini adalah pemilik Kamu saat ini?] (Pria
tidak dikenal)
[[[Hah?]]] (Kaoru + Roland + Francette)
Ada yang aneh di sini.
Dan ketika aku menanyakan detail dari pria itu.
Untuk layanan tahunan di rumah pedagang di negara lain, membayar
upah selama 80 tahun di muka, transaksi sedekat budak.
Namun, ini tampaknya menjadi langkah yang tidak terhindarkan untuk
menyelamatkan petani yang hanya memiliki dua pilihan apakah menipiskan
anak-anak mereka atau kelaparan dan mati dalam kelompok.
Periode kontrak yang panjang adalah sarana bagi keluarga untuk
meminjam uang dengan tenaga kerja di masa depan.
Ini juga termasuk kondisi bahwa gadis itu tidak dapat kembali
kecuali dia membayar semua utangnya.
Pedagang itu hanya membayar uang murah sehingga gadis itu dapat
dengan mudah mengembalikan uang prabayar dengan uang yang dihemat oleh keripik
dan pekerjaan sampingan.
Juga, karena 〖adalah
hamba biasa yang baru saja menerima upah 〗, tampaknya mereka dapat hidup sebagai rakyat
biasa dengan cara biasa.
Untuk hidup normal berarti makan tiga kali, pada hari libur dia
juga dapat memiliki uang jajan dan memiliki waktu luang untuk pergi
keluar.
Khawatir tentang melarikan diri?
Ketika dia melarikan diri, seorang kolektor uang yang diteruskan
ke rumah orang tuanya pergi. Dan sendirian di sebuah kota di negara lain
di mana dia tidak tahu apa-apa, mustahil bagi seorang gadis muda untuk
hidup.
Ada 〖Sekiyama (batas yang
bisa dia lakukan sekuat yang dia bisa) 〗
Pada akhirnya, dia mungkin berakhir tinggal di perkampungan kumuh
dan mati sebelum waktunya.
Akan lebih baik jika dia hidup sebagai pelayan dengan ranjang
hangat dan tiga kali makan. Setidaknya, tinggal di sana jauh lebih baik
daripada dengan orang tuanya yang hampir tidak bisa makan.
Dan, dia bisa menabung untuk dirinya sendiri, atau menikahi
seseorang.
Jika mereka bisa membayar total uang prabayar, dia bisa memiliki
kehidupan pernikahan yang bahagia.
Yah, dia bisa memahami kebahagiaan yang tidak sebanding dengan
kehidupan kelaparan di desa.
[... Ketika dia diculik, aku khawatir tentang dia.
Adapun apa yang aku lakukan, meskipun aku pikir itu bukan sesuatu
yang memalukan untuk menghadapi sang dewi.
Namun, di bawah aturan negara, aku dapat dicurigai sebagai
perdagangan manusia.
Aku tidak bisa pergi ke petugas.
Aku harus meninggalkan kota untuk melarikan diri ...
Dan pada waktu itu, aku mendengar beberapa bangsawan atau pria
kaya sedang bekerja.
Aku pikir dia harus aman.
Dan sepertinya dia bisa hidup bahagia sekarang.
Aku senang untuknya ...] (Perdagangan Man)
Pria paruh baya itu berkata sambil menangis.
[... Mer ~ cha ~ nt, a ~ orang ~ baik ~ ...] (Riette)
Tentu saja, jika dia hanya membeli orang, dia tidak akan ingat
wajah dan nama item setiap kali.
Baginya untuk diingat berarti dia tidak memperlakukan Riette-chan
sebagai komoditas untuk diperdagangkan tetapi sebagai pribadi.
[Jadi, bagaimana kabar Riette-chan sekarang?
Apakah dia membeli di suatu tempat ...] (Pedagang)
[Kamu, orang rendahan. Awasi mulutmu di tempat ini]
(Francette)
Francette berteriak marah.
Ya, perdagangan budak adalah tindak kejahatan.
Itu bukan topik yang baik untuk dibicarakan di tempat seperti itu,
meskipun tidak banyak orang di jalan pada sore hari.
[... Hei, ikuti aku!] (Kaoru)
Dan kami pindah, 〖Ayo kembali ke Atelier 〗. Dengan toko tutup, semua orang
naik.
[Riette-chan sekarang adalah orang biasa yang tidak akan terikat
oleh kontrak apa pun kepada siapa pun.
Ya, ini tulisan dengan tanda tangan tuan.
Dan ini adalah sertifikat bahwa aku adalah walinya ...]
(Kaoru)
Pria paruh baya itu membuka matanya, memandangi dokumen-dokumen
yang aku ambil dari kotak barang yang dibuat seperti mengeluarkan dari
tas.
[Ini dokumen yang sempurna ...
Dengan ini, dia dapat memiliki kebahagiaan rata-rata (biasa) ...]
(Pedagang)
Tidak, memang benar, apa tidak apa-apa?
[Tapi bukankah kamu akan rugi total?
Kamu membayar uang kepada orang tua Riette-chan dan Riette-chan
tidak bisa membayarnya dengan pekerjaannya karena Riette-chan dikirim ke klien
...] (Kaoru)
Dan ketika dia mendengar itu.
[Tidak, karena ini bisnis, kami sudah memasukkan sejumlah
kerugian.
Pertama, ketika dia diculik, pada waktu itu, aku tidak melakukan
apa pun untuk membawanya kembali.
Aku juga meninggalkannya ketika aku meninggalkan kota.
Aku telah kehilangan hak.] (Pedagang)
Ini jawaban yang agak jujur, hampir sama dengan apa yang aku
dengar dari
Tuhan di sana.
Tidak, aku diselamatkan karena aku tidak memiliki
masalah. Tetapi untuk seorang pedagang, apakah tidak apa-apa?
[Yah, karena kamu seorang pedagang, bukankah kamu harus melakukan
sedikit bisnis lagi ...] (Pedagang)
Paman Perdagangan mengangkat bahunya dengan saran aku. Aku
ingin tahu apakah dia juga agak memahaminya.
Kemudian, ini adalah titik balik yang hebat, cerita berakhir
dengan pedagang adalah orang yang baik.
Francette juga mengangkat bahu dengan cara yang sama.
Tampaknya, dia sepertinya ingin melindungi aku dan sukses
besar.
... Tidak, lawan kali ini hanyalah pedagang yang tidak
berbahaya, tidak peduli apakah dia orang yang baik atau buruk, keinginannya
tidak dapat terpenuhi ...
Yah, itu bukan sesuatu yang aku khawatirkan, aku mengkhawatirkan
Riette-chan.
Bagaimana jika sesudahnya, orang tuanya mengatakan kepadaku 〖Silakan kembali anak kita! 〗Dan juga mencoba menjualnya lagi ke
pedagang.
Menjualnya sebagai pengantin wanita ke desa tetangga untuk sekitar
10 karung gandum.
Agar hal seperti itu tidak terjadi, aku harus mendidik Riette-chan
dengan benar ... kan?
Riette-chan sudah berusia enam tahun. Dan dia cukup
cerdas.
Dia akan mengerti itu.
Tambahan…
Riette-chan dengan kuat menggenggam tanganku sambil melihat paman pedagang
itu pulang dengan wajah bahagia.
... Aku akan bersamamu selamanya sampai menikah. Entah
bagaimana, mungkin sesuatu seperti itu.
Oh, tentu saja, akulah yang akan menjadi pengantin
wanita! Aku akan membawa Riette-chan bersama di keluarga baruku.
... Bagaimana jika seorang pria muncul yang ingin menikahi
kami berdua?
Sudah diputuskan.
... Untuk orang seperti itu, aku akan memberinya
hukuman 〖sedikit 〗!!
TN:
Karena pembaca tidak mengerti ini, maka aku menulis jawabannya di
sini.
Kaoru menginginkan pria yang baik.
Siapa yang tidak keberatan menikahi Kaoru bahkan jika Riette-chan
benar-benar putrinya (Kaoru adalah wanita yang pernah menikah)
Bagian terakhir, pria itu
ingin menikahi Kaoru dan Riette-chan, yang berarti dia menginginkan Kaoru dan
Riette-chan yang diinginkan secara seksual.