The Man Picked up by the Gods (Reboot) Bahasa Indonesia Chapter 99
Chapter 99 Hadiah
Kamitachi ni Hirowareta Otoko Kamitachi ni Hirowareta Otoko
Penerjemah : Lui Novel
Editor :Lui Novel
"Bagaimana?"
[Ryouma]
"Luar
biasa ... Terima kasih, Nak!" [Korban 1]
"Siapa
yang mengira hari akan tiba ketika slime bisa berguna. Waktunya berubah.
”[Korban 2]
"Maaf,
tapi ini tidak untuk dijual ..." [Ryouma]
Ketika
aku mencoba untuk menghilangkan bau di jalan dan toko yang terkena dampak
sebanyak mungkin, para korban mengucapkan terima kasih dan memberi aku berbagai
hal. Aku berterima kasih kepada mereka dan menerima sikap mereka, lalu aku
mengiklankan toko aku dan meninggalkan kota.
"Tunggu!"
[???]
“?”
[Ryouma]
Ketika
aku melewati gerbang, seseorang menghentikan aku. Tepat ketika aku
bertanya-tanya apa yang terjadi, pemilik makanan yang diawetkan yang bau itu
saat ini sedang naik kereta dan sedang dicek sedang diperiksa apakah ada jalan
masuk.
“Terima
kasih, surga. Aku berhasil ... "[Pedagang Makanan Bau]
"Apakah
ada masalah?" [Ryouma]
“Aku
ingin mengucapkan terima kasih sebelumnya. Tetapi ketika aku mencoba untuk
kembali ke sana, mereka mengatakan kepadaku bahwa Kamu sudah pergi.
Pria
ini bersama dengan para korban lainnya dibawa oleh para penjaga. Tentu saja,
bukan untuk menangkapnya, tetapi untuk mengkonfirmasi kerusakan yang diterima
dan untuk memberikan ganti rugi. Selama waktu itu, aku membersihkan jalan dan
menghilangkan bau toko pemilik toko yang kembali lebih dulu. Orang ini datang
terakhir. Karena itu kami akhirnya saling melewati.
“Ah,
jika kamu akan pergi melalui gerbang ini, bagaimana kalau menemaniku sebentar?
Kamu sepertinya berjalan kaki, jadi jika kamu tidak keberatan, aku bisa
memberimu tumpangan. ”[Pedagang Makanan Bau]
Secara
teknis, akan lebih cepat jika aku kembali sendirian, tapi ... ini juga semacam
takdir. Jika itu hanya untuk menunjukkan rasa terima kasihnya, aku kira aku
akan menerima tawarannya.
“Oh,
jadi kamu mulai menjajakan 12 tahun yang lalu, Mondo-san. Kurasa itu membuatmu
seorang veteran. ”[Ryouma]
“Ha
ha, aku tidak akan sejauh itu. Ada banyak orang yang sudah melakukannya selama
30 atau 40 tahun, dan aku baru saja mulai mandiri. Pernahkah Kamu mendengar
tentang Reetil? Itu adalah desa di tepi Danau Ratoin. ”[Mondo]
"Aku
tidak terbiasa dengan Reetil, tapi Danau Ratoin adalah danau terbesar di negara
ini, ya?" [Ryouma]
Menurut
dokumen yang aku terima dari guild, monster yang perlu aku latih dengan nyawa
di sana. Ada banyak desa nelayan di tepi danau itu dan salah satunya adalah
Desa Shikumu. Sebuah pesta yang aku kenal di sana.
“Shikumu
ada di seberang Reetil. Aku biasanya menjual kebutuhan sehari-hari ke desa-desa
kecil seperti itu. ”[Mondo]
"…Hah?
Apakah kamu tidak menjual makanan? ”[Ryouma]
“Kamu
berbicara tentang shappaya? Itu sesuatu yang dibuat oleh Reetil. Reetil adalah
kampung halaman aku. Ayah aku seorang nelayan, dan karena aku tidak akan
mewarisi bisnis keluarga, mereka mengatakan kepadaku untuk setidaknya menemukan
pasar bagi bisnis untuk berkontribusi ke desa. Karena itu mereka memaksa semua
barel ini ke aku ketika aku kembali ke desa. "[Mondo]
"Aku
mengerti." [Ryouma]
“Tetapi
sulit untuk menjual karena baunya sangat buruk. Bahkan jika Kamu mencucinya dan
memasaknya atau merebusnya, meskipun baunya sedikit lebih baik, baunya tetap
bau. Tidak ada yang mengatakan kepadaku bahwa aku tidak bisa menjualnya, tetapi
itu masih membuat frustrasi ... "[Mondo]
"Aku
melihatmu kembali di Perusahaan Saionji." [Ryouma]
"Kau
melihatku? Aku mencoba menjualnya di sana, tetapi bau busuk itu - seperti yang
diharapkan - buruk dan mereka tidak akan membelinya. Yah, aku akan terus
melakukannya dan mungkin aku akan menemukan seseorang yang mau membelinya…. Oh,
kamu arah mana? ”[Mondo]
Garpu
bisa dilihat di jalan setapak di depan. Aku akan kembali ke Gimuru, jadi aku
harus ke kiri di sini.
"Aku
akan benar." [Mondo]
"Kalau
begitu aku kira kita akan berpisah di sini." [Ryouma]
"Kau
akan pergi, ya? Kalau begitu ... "[Mondo]
Kereta
berhenti.
Lalu
dia tiba-tiba mulai mencari kopernya, dan kemudian menyerahkan padaku sebuah
tong yang telah ditutup rapat.
“Jika
kamu tidak keberatan, tolong bawa satu. Sebagai tanda terima kasih aku dan
sebagai doa untuk perjalanan aman Kamu. Jika Kamu membawa ini, hewan liar dan
monster akan cenderung menyerang Kamu. Terutama yang hidungnya bagus. ”[Mondo]
Secara
pribadi, hanya membiarkanku naik bersamanya sudah lebih dari cukup untuk
menunjukkan rasa terima kasihnya, tetapi karena dia memberikannya kepadaku
dengan niat baik, aku memutuskan untuk menerimanya. Selain itu, ternyata juga
bermanfaat sebagai penolak. ... Itu bukan cara yang tepat untuk menggunakan
makanan lagi, tapi ...
Oh,
mungkin itu sebabnya ayahnya memaksanya untuk membawa barel ini bersamanya ...
"Terima
kasih banyak." [Ryouma]
“Terima
kasih juga atas bantuanmu sebelumnya. Tolong perjalanan yang aman. ”[Mondo]
Aku
berpisah dengan Mondo-san, dan ketika aku tidak bisa melihatnya lagi, aku
berlari kembali ke Gimuru.
Keesokan
harinya.
Aku
mengumpulkan beberapa herbal di sepanjang jalan, jadi pada saat aku sampai di
Gimuru hari sudah sore.
Aku
mampir ke toko, dan mereka baik-baik saja.
Tetapi
ada dua laporan yang berbeda dari biasanya.
Salah
satunya adalah seseorang ingin membuat janji denganku. Orang yang meminta itu
adalah Serge-san.
"Tentu
saja, tidak apa-apa, tapi apa yang dia butuhkan?" [Ryouma]
"Dia
bilang ini tentang alat ajaib." [Carm]
Ahh,
tentang kotak musik. Aku ingin tahu apakah sesuatu terjadi.
...
Aku akan memikirkannya setelah aku bertemu dengannya. Untuk sementara, mari
kita temui dia dulu. Dan yang lainnya?
"Surat
terima kasih dan beberapa barang untuk mengekspresikan niat baik datang dari
desa tiga gadis yang bekerja." [Carm]
Surat
terima kasih? ... Apakah aku melakukan sesuatu yang pantas untuk itu?
“Mereka
bertukar surat dengan desa mereka secara teratur. Surat terima kasih itu untuk
sambutan hangat Kamu dari putri-putri mereka. Barang-barang telah disimpan di
lantai dua. "[Carm]
Lantai
dua?
Kamar
di sana saat ini digunakan untuk memeriksa cucian yang diberikan oleh
pelanggan. Cucian segera dicuci, jadi ruangan itu sudah cukup banyak tidak
digunakan selama ini, tetapi cukup besar. Jika mereka harus menyimpan barang di
sana ... Apakah itu berarti orang tua ketiga gadis itu mengirim barang sebanyak
itu?
Carm-san
berkata dia akan memanggil seseorang untuk menjelaskan, jadi aku pergi ke atas
tangga.
"Oh
~ ... Ini luar biasa ..." [Ryouma]
Tas
goni misterius ditumpuk di lantai dua. Dan tidak hanya ada 10 atau 20 dari
mereka. Ketika aku menyentuh tas itu rasanya seperti butiran, tapi bau yang
berasal dari belakang mengingatkan aku pada ... biji wijen?
"Identifikasi"
[Ryouma]
Semisa
Seed
Berminyak
dengan banyak kandungan nutrisi.
Meskipun
relatif mudah dibudidayakan, ia membawa aroma kuat yang tumbuh lebih kuat
dengan panas.
Jadi
itu benar-benar seperti biji wijen.
Biji
wijen kembali di Bumi tidak dapat menghasilkan aroma yang kuat sebelum
dipanggang, tetapi biji ini bisa.
"Bos,
aku membawa Jane-san." [Carm]
"Terima
kasih, Carm-san. Bisakah Kamu memberi tahu aku untuk apa semua ini? ”[Ryouma]
"Maaf,
Bos. Ketika kami memberi tahu orang tua kami bahwa toko tempat kami bekerja
adalah tempat yang baik, mereka pergi dan melakukan ini sendiri. Ini harus
diisi dengan gandum dan semisa. Mereka mengirim mereka ke sini baik sebagai
ucapan terima kasih dan sebagai tanda niat baik kepada pemilik dan orang-orang
yang bekerja di sini ... "[Jane]
Jane-san
memilih kata-katanya. Aku tahu itu dari orang tuanya, tapi ...
"Itu
adalah suap, dengan kata lain." [Jane]
"Uwaa,
bicara tentang tumpul." [Ryouma]
Sepertinya
dia menyerah memeras otaknya untuk jangka waktu yang lebih baik. Bagus dia
jujur, tapi caranya mengatakan itu membuat orang ingin melemparkan kata-kata
itu kembali padanya.
"Apakah
ini normal?" [Ryouma]
"Terkadang.
Ketika orang tua ingin anak-anak mereka memiliki tempat kerja yang dapat
diterima ... Lagipula, tidak semua bos baik. Terutama, ketika bawahannya adalah
wanita. Orang tua tidak bisa tidak khawatir. Mereka memberikan hadiah seperti
ini untuk memastikan bahwa tempat kerja yang baik tetap baik dan yang buruk
benar-benar berubah. Itu saja. ”[Carm]
"Hmm
... Yah, itu bisa dimengerti. Dan karena aku bukan orang tua, perasaan
protektif mereka mungkin bahkan lebih besar daripada milikku ... Tapi jika
mereka memberi kita hasil sebanyak ini, bukankah mereka akan menderita
kerugian? ”[Ryouma]
Pertama-tama,
Jane-san dan yang lainnya meninggalkan desa mereka untuk mencari uang. Aku
tidak percaya orang tua mereka dan desa mereka memiliki banyak kelonggaran
finansial.
Ketika
aku menanyakan hal itu kepada Jane-san, dia mengatakan bahwa ini tidak akan
menimbulkan masalah.
Ketika
aku menanyakan detailnya, dia memberi tahu aku bahwa desa mereka berada di timur
laut Gimuru. Desa mereka terletak di dekat perbatasan dan merupakan desa
pertanian yang cukup kaya hingga 10 tahun yang lalu. Produk utama mereka
termasuk gandum dan kentang, dan mereka juga berurusan dengan semisa dan
sayuran.
Sebagian
besar produk yang dipanen di desa diangkut melintasi perbatasan dan dijual di
sana, tetapi 10 tahun yang lalu, wilayah di seberang perbatasan memulai rencana
untuk mengembangkan pertanian mereka, dan sejak itu kontrak mereka dengan
mereka semakin kecil.
Rencana
itu diajukan oleh seorang pria yang tidak bisa mewarisi kekepalaan keluarganya,
menjadi anak kedua atau yang lebih baru, dan dengan bantuan keuangan tuan
feodal, mereka mampu merekrut spesialis dan mengubah rencana pengembangan
pertanian menjadi sukses besar. . Saat ini, daerah itu telah menjadi tanah
penghasil biji-bijian yang terkenal di wilayah itu.
Dibandingkan
dengan mereka, desa dari tiga gadis yang bekerja telah kehilangan banyak
keuntungannya. Desa-desa tetangga mereka sudah memiliki sumber produk sendiri
dan tidak memiliki koin yang tersisa untuk dibeli dari mereka. Tanpa tempat
untuk menjual hasil bumi mereka, para pemuda desa tidak punya pilihan selain
meninggalkan desa dan mencari uang di luar.
Tetapi
karena satu-satunya masalah adalah mereka tidak bisa menjual produk mereka,
mereka punya lebih dari cukup untuk dimakan.
“Jumlah
produk yang diambil sebagai pajak dan jumlah yang dimakan oleh penduduk desa
tidak benar-benar berubah banyak, jadi semua produk yang tidak terjual tinggal
di sana untuk merusak di desa. Ah, tapi aku bisa menjamin kualitasnya! ”[Jane]
“Karena
kamu memiliki begitu banyak produk, mengapa kamu tidak mengurangi itu? Lagipula
kamu mengirim orang, jadi bukankah seharusnya lebih sedikit orang yang bekerja
di ladang? ”[Ryouma]
“Karena
itu akan menjadi masalah jika kita tidak memiliki persediaan jika musim yang
buruk, dan juga karena ada banyak orang yang ingin melindungi ladang yang telah
dengan desa selama beberapa generasi. Di desa, kami masing-masing menyumbangkan
uang sehingga kami bisa mendapatkan alat sulap dan ternak untuk digunakan untuk
pekerjaan pertanian. Kita juga bisa menggunakan kelebihan gandum sebagai pakan.
Mengatakan bahwa kita dapat mengurangi tingkat produksi menjadi cukup hanya
membuatnya tampak seolah-olah semua upaya yang kita lakukan dalam pekerjaan
pertanian tidak lain adalah pemborosan. ”[Jane]
Aku
merasa dia mulai mengeluh.
Bagaimanapun,
sepertinya mengirim semua ini kembali hanya akan mengakibatkan mereka diusir.
"…Baik.
Tapi lain kali Kamu menghubungi mereka, beri tahu mereka bahwa mereka tidak
perlu mengirim barang-barang ini kepadaku. Apakah mereka mengirimi aku
barang-barang ini atau tidak, aku tidak akan mengubah cara aku memperlakukan
Kamu. Dan selama orang itu mau melakukan pekerjaan yang layak, aku dapat
menerima orang lain dari desa Kamu sebagai karyawan. ”[Ryouma]
"Benarkah?"
[Jane]
Aku
tidak keberatan mempekerjakan karyawan karena koneksi mereka, dan aku akan
membutuhkan lebih banyak karyawan jika aku akan mendirikan toko cabang. Aku
masih perlu berkonsultasi dengan Carm-san, tetapi sejauh yang aku ketahui,
selama orang itu mau melakukan pekerjaan, maka itu semua baik-baik saja.
Selain
itu, aku juga telah mengambil keuntungan penuh dari koneksi aku dengan keluarga
adipati dan Morgan Company dan master guild, jadi aku tidak benar-benar dalam
posisi untuk menemukan kesalahan orang lain yang mengambil keuntungan dari
koneksi mereka.
“Perhatikan
bahwa mereka harus melakukan pekerjaan dengan benar dan tidak menimbulkan
masalah. Mengerti? Aku tidak akan memberikan perlakuan istimewa kepada
seseorang hanya karena Kamu memperkenalkannya kepadaku. Aku juga tidak akan
menyukai seseorang hanya karena semua orang mengenal orang itu. Meskipun aku
akan menerima konsultasi jika orang tersebut memiliki semacam kondisi khusus
yang perlu dipertimbangkan. ”[Ryouma]
"Tentu
saja! Itu lebih dari cukup! ”[Jane]
"Bagus
kalau begitu. Bagaimana menurutmu, Carm-san? ”[Ryouma]
“Selama
kita mengamati dan mewawancarai mereka secara menyeluruh, itu akan baik-baik
saja. Seperti yang dikatakan bos, kita perlu merekrut lebih banyak orang pada
akhirnya, jadi akan sangat membantu jika kita bisa mendapatkan orang yang
asalnya sudah dikonfirmasi. ”[CArm]
"Itu
terdengar baik. Ngomong-ngomong, bisakah kamu menilai nilai dari semua ini?
”[Ryouma]
“Aku
sudah menilai nilainya dan telah menyiapkan semuanya secara tertulis. Namun,
jika Kamu membutuhkan penilaian yang lebih tepat, seseorang yang berurusan
dengan barang makanan dari Merchant Guild harus bisa menyediakannya. ”[Carm]
"Aku
melihat. Kami hanya bisa mengikuti penilaian Kamu. Bisakah Kamu menyiapkan
nilai moneter yang sesuai ketika anak perempuan menghubungi desa berikutnya?
Aku tidak ingin menerima semua ini secara gratis. ”[Ryouma]
"Sangat
baik. Kami akan menghadapinya seperti itu. "[Carm]
"Tunggu
sebentar! ... Apakah itu berarti Kamu akan membeli semua ini? Tolong jangan!
Orang tua kami mengirim semua ini atas kemauan sendiri. ”[Jane]
“Tapi
bukankah sia-sia mengirim mereka kembali? Bagaimanapun, Kamu memiliki lebih
dari yang Kamu tahu harus dilakukan dengan apa. Kami akan menggunakannya untuk
makanan di toko, jadi jangan khawatir. ”[Ryouma]
"Lalu,
paling tidak, tolong beli semuanya dengan harga murah." [Jane]
“Lalu
aku akan membeli semuanya dengan harga biaya plus biaya pengiriman. Itu cukup
bagus, ya? ”[Ryouma]
"Aku
pikir tidak apa-apa."
"Baiklah."
[Jane]
Carm-san
mengajukan proposal kompromi. Sementara itu, Jane-san bergumam pada dirinya
sendiri, "Apakah ini benar-benar baik-baik saja?"
Meskipun
yang paling diuntungkan dari hal ini adalah desa mereka, sejauh yang aku
ketahui, aku dapat memperoleh tempat baru untuk mendapatkan sumber karyawan
baru.