Saving 80,000 Gold in an Another World for Retirement bahasa indonesia Chapter 209

Chapter 209 Sibuk… 1

Rogo ni sonaete i sekai de 8 man-mai no kinka o tamemasu

Penerjemah : Lui Novel
Editor :Lui Novel


Dengan ini, tidak akan ada masalah dengan benua baru untuk saat ini.

Aku tidak perlu datang ke pesta lagi berkat keluarga kerajaan yang konyol, dan Perdagangan Rephilia dan [Perkumpulan] aman untuk saat ini. Aku hanya harus mengirimkan apa yang mereka pesan, jadi itu bukan masalah besar. Dan aku memiliki Wolf Fang untuk membeli barang-barang di bumi.

Aku pikir tujuan awal mengumpulkan informasi dan [mendapatkan kekuatan yang cukup untuk melakukan operasi yang mengganggu ketika sesuatu terjadi] hampir tercapai.

Jika aku mau, informasi normal yang bukan rahasia militer, seperti rencana penempatan armada ekspedisi untuk mencari lokasi baru, akan tersedia. Dan jika aku benar-benar prihatin tentang itu, beberapa lobi akan mungkin jika aku memberikan Perdagangan Rephilia, serta perusahaan afiliasi di negara tetangga, kekuatan penuh dari Keluarga Yamano Viscount.

Selain itu, armada kita yaitu armada ketiga kapal yang ditangkap harus segera beroperasi. Pelaut terlatih kami akan mengoperasikan armadanya, dan kami telah mengubah nama kapalnya.

Kok bisa menjadi [armada] padahal hanya ada tiga kapal, Kamu bertanya? Jika ada lebih dari dua kapal, itu sudah merupakan armada yang layak!

Tapi kurasa butuh waktu lama sebelum Eras bergabung di depan…

Saat kapal ditangkap, tidak banyak amunisi yang tersisa, dan tidak ada meriam cadangan, jadi saat ini mereka hanya bisa bertarung sekali. Namun, karena kami akan segera mengembangkan senapan jenis breech-loading, serta amunisi, muatan, bahan peledak, dan sejenisnya, tidak ada masalah. Setidaknya, tidak akan ada armada ekspedisi selama beberapa tahun, jadi kita harus punya banyak waktu karena armada ekspedisi mereka yang (seharusnya) sedang beraksi belum juga kembali.

Dan jika, pada akhirnya, mereka menerima kenyataan bahwa armada tersebut tidak akan kembali, mereka tidak akan mencoba mengerahkan armada baru untuk sementara waktu karena kerugian finansial dan manusia.

Seandainya armada ekspedisi baru tiba-tiba dikerahkan meskipun aku mengganggu…

Ya, well, ketiga kapal itu seharusnya bisa mencegat musuh ...

Dengan memanfaatkan kemampuan transfer aku untuk menempatkan mereka pada posisi yang menguntungkan…

Sayang sekali kami tidak bisa melakukan latihan langsung karena tidak ada cukup amunisi. Yah, entah bagaimana kita akan mengetahuinya. Selain itu, jika harus ada dorongan, aku hanya perlu melakukan sesuatu dengan kemampuan transfer aku.

Ya, selama aku masih hidup, tidak ada yang perlu dikhawatirkan. Masalahnya adalah setelah aku pergi.

Itu sebabnya aku melakukan banyak hal membosankan seperti pembuatan kapal dan pembuatan meriam, serta meneliti benua baru.

Jika aku tidak peduli apa pun yang akan terjadi setelah aku mati, aku tidak akan melakukan hal seperti itu, ingatlah.

… Yah, ini untuk Colette-chan, Sabine-chan, dan banyak orang yang pernah terlibat denganku, jadi mau bagaimana lagi.

Selain itu, hidup aku saat ini terpusat di seluruh dunia ini.

Dalam arti tertentu, aku hanya akan pergi ke bumi jika ada yang harus aku lakukan, dan aku selalu kembali ke dunia ini.

… Ya, ini [daerah aku]. Ada wilayah dan orang-orangnya yang dipercayakan oleh Yang Mulia Raja, tetapi bahkan tanpa mereka, aku masih akan menghargai orang-orang di sini ... Itu sebabnya aku harus melakukan sesuatu tentang wilayah dan [toko umum Mitsuha] di ibukota kerajaan yang memiliki telah ditinggalkan (agak) cukup lama ...

"Aku kembali!!" (Mitsuha)

Karena aku tidak bisa meninggalkan benua baru selama operasi transportasi ke Wennarl Barony demi Cherylea-chan, jadi aku kembali ke wilayah itu untuk pertama kalinya dalam beberapa saat.

Biasanya, apakah aku memiliki sesuatu untuk dilakukan di benua baru atau di bumi, aku selalu sesekali muncul di rumah besar teritori dan [toko umum Mitsuha] di ibu kota kerajaan. Namun, kali ini aku benar-benar terjebak di Kerajaan Vanel di benua baru, jadi sudah lama sekali aku tidak kembali.

Yah, aku membawa Colette-chan bersamaku, dan tidak mungkin seseorang melakukan sesuatu yang sembrono ke wilayah itu, dengan tujuan tanpa kehadiran tuannya.

Tidak hanya pengikut, tetapi juga orang-orang, Kabupaten Bozes dan viscounty Alexis-sama di kedua sisi wilayah aku, raja, pangeran, dan putri serta penguasa wilayah lain semuanya ada di pihak aku, jadi tidak ada cara hal-hal seperti kudeta atau perampokan bisa berhasil.

Para bandit, juga, tidak akan menyerang gerobak yang menuju wilayahku.

Ya, sudah dikenal sebagai wilayah [Himemiko of Thunder], dan ada cukup rumor bahwa aku tidak akan mentolerir bandit dan musuh.

Pertama-tama, jika ada damage di wilayah kami atau pedagang yang menuju ke wilayah kami, tidak ada keraguan bahwa unit penaklukan akan dikirim dari Kabupaten Bozes, wilayah tetangga lainnya, atau bahkan ibu kota kerajaan. … Dan itu mungkin kekuatan yang akan menghasilkan pembunuhan berlebihan yang signifikan.

Dan para bandit yang dulunya adalah tentara dari Tentara Kekaisaran hampir musnah ...

Selain itu, kami hanyalah wilayah terpencil kecil yang menghadap ke laut, tidak berbatasan dengan negara lain, dan tidak memiliki sumber daya strategis. Ini adalah viscounty sekarang, tetapi sebenarnya itu adalah wilayah yang setara dengan baroni. … Dan itu salah satu yang sangat tidak menguntungkan dalam hal itu…

Ya, kita tidak perlu khawatir menjadi sasaran. Ada terlalu sedikit manfaat untuk risikonya.

… Baiklah, aku akan mengembangkannya lebih jauh mulai sekarang!

Bagaimanapun, persiapan sudah berkembang.

“Ah, s-selamat datang kembali!” (Noel-chan)

Noel-chan bergegas untuk memberi tahu semua orang ketika dia menyadari bahwa aku keluar dari kamarku bersama Colette-chan. Aku pikir dia seharusnya berusia 11 tahun. Pada awalnya, dia adalah anak yang pendiam dan penurut, tapi betapa dia anak yang hidup sekarang ...

Noel-chan yang akan dipaksa untuk menandatangani kontrak yang disebut [Indentureship], yang merupakan perdagangan garis batas, di mana gaji 20-tahunnya akan dibayarkan kepada orang tuanya di muka.

Meskipun dia terlihat lebih kecil dari Colette-chan yang berusia 9 tahun, aku rasa, itu mungkin karena perbedaan dalam diet dan olahraga…

Untuk berjaga-jaga, orang tua Noel-chan sedang diawasi untuk sementara waktu.

Tampaknya putra tertua, yang merupakan pewaris, dan putra kedua, yang adalah cadangan, dibesarkan dengan baik, tetapi tampaknya, ada perbedaan yang jelas dalam hal makanan dan pekerjaan yang diberikan antara saudara perempuan Noel-chan dan para putra.

… Tapi hal seperti itu normal di dunia ini. Bahkan sebagai seorang raja, aku tidak bisa terlalu mencampuri urusan mereka.

Nah, jika mereka mencoba melakukan perdagangan lagi, maka aku tidak akan mentolerir mereka lagi. Aku sudah cukup memberi peringatan tentang kasus Noel-chan. Tidak akan ada kesempatan kedua.

Dan jika mereka mencoba memaksa Noel-chan dengan campur tangan yang tidak perlu, atau jika mereka mengincar gaji yang disimpan dan diinvestasikan oleh anak itu dalam reksa dana kita, atau jika mereka mencoba membuatnya diadopsi oleh pedagang lain yang ingin memiliki hubungan dengan kami, atau jika mereka mencoba membuatnya bertunangan dengan kehendaknya ... maka, Beretta 93R-ku akan digerakkan !!

Pokoknya, mari kita tinjau situasi di wilayah itu ...

Perikanan baik-baik saja.

Untuk pertanian, kami mulai bereksperimen dengan pupuk, cara tanam, dan berbagai hal lainnya di lahan kecil, dan hasilnya konsisten. Penerapan skala penuh akan dimulai dari tahun depan, tetapi kami akan mulai menerapkan metode tanpa gagal, sehingga kami berharap untuk melihat peningkatan yang signifikan pada panen tahun ini.

Sayuran yang cepat tumbuh sudah dipanen setelah metode pertanian diperbaiki, dan akhirnya, sudah mulai mengarah pada panen yang sebenarnya, sehingga masyarakat di desa pertanian terlalu bersemangat.

… Dan untuk desa pegunungan…

Penjualan produk terkait papan permainan sudah mulai menurun, satu-satunya yang dalam kondisi baik hanyalah budidaya jamur shiitake.

Kalau dipikir-pikir, orang-orang di desa pertanian mengatakan [Shiitake adalah produk tumbuh-tumbuhan, jadi petani harus bertanggung jawab] pada satu titik, belum lagi situasinya buruk….

Orang-orang tidak mengerti apa itu Fungi dan sejenisnya, dan desa petani belum pernah mendapatkan hasil yang menjanjikan sebelumnya, jadi ketika mereka melihat desa nelayan yang keuntungannya meningkat drastis dalam satu hari, mereka berpikir seperti [kita harus bercocok tanam jamur shiitake dengan tangan kita sendiri untuk penghasilan langsung!]. Bukannya aku tidak mengerti perasaan mereka, meskipun ...

Nah, desa pertanian mundur setelah mendengar instruksi aku dan melihat situasi pertumbuhan tanaman, jadi tidak berubah menjadi sesuatu yang serius ...

Bagaimanapun, sektor primer, kecuali perikanan, membutuhkan waktu untuk direformasi, begitu pula uang untuk diinvestasikan dalam peralatan, dan tentu saja, sumber daya manusia juga.

Mengesampingkan uang itu, tidak ada sumber daya manusia yang cukup di suatu wilayah dengan total populasi kurang dari 700.

Namun, aku tidak bermaksud membawa orang dari ibu kota kerajaan atau wilayah lain. Memikat orang dari wilayah lain tanpa izin adalah ilegal. Selain itu, aku tidak punya niat untuk menambah jumlah orang.

Aku mengembangkan wilayah ini demi orang-orang dan wilayah tempat mereka tinggal. Jadi, anggaran teritorial tidak ada hubungannya dengan aset pribadi aku, tidak peduli berapa banyak kita menghasilkan. Aku melakukan semuanya dengan rasa kewajiban, yaitu [untuk orang-orang]. … Tidak ada orang yang ingin menambah beban di punggung mereka dengan sengaja.

Terutama mereka yang tertarik setelah melihat perkembangan kita, daripada [orang-orang yang telah melekat pada wilayah itu sejak awal] ...

Ya, kami tidak akan menerima imigran.

Kecuali mereka yang memiliki skill yang dapat berguna untuk wilayah tersebut.

Ya, kita hanya perlu menghasilkan cukup uang di sektor primer agar semua orang di wilayah itu bisa hidup bahagia. Jadi aku tidak berniat meningkatkan skalanya.

Pendapatan teritorial sebaiknya berasal dari sektor sekunder, yaitu industri manufaktur.

Aku ingin mulai menambang jika memungkinkan, tetapi aku belum menemukan sumber daya mineral yang berharga.

Nah, kemungkinan memiliki sumber daya seperti itu di wilayah sekecil itu seperti memenangkan lotre ...

Sial!

... ah, aku kira perdagangan luar negeri dan penjualan kembali akan jatuh di bawah sektor tersier ...

Tapi bagaimana dengan perang?

Sesuatu yang menghasilkan hanya dengan mengkonsumsi bukanlah [industri], katamu? Apakah begitu…


… Meskipun menguntungkan…





Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url