Saving 80,000 Gold in an Another World for Retirement bahasa indonesia Chapter 188

Chapter 188 serangan balik 4

Rogo ni sonaete i sekai de 8 man-mai no kinka o tamemasu

Penerjemah : Lui Novel
Editor :Lui Novel

“ Apa artinya ini! Seharusnya masih ada beberapa hari sampai tanggal pengiriman produk, jika kita mengambilnya dari grosir dan berbagai toko, kita harus bisa mengelolanya! Bukannya uang dan perbuatan di brankas juga hilang! Dan masih harus ada jumlah yang signifikan sebelum jatuh tempo pinjaman, mengapa setiap dari mereka mengatakan [Sekarang]! Dan untuk membuat keadaan menjadi lebih buruk, mereka yang harus membayar tidak mencoba untuk melunasi hutang mereka !! ” (Penjahat A)

Begitu kata kepala perusahaan sambil berteriak, tapi dia tidak bodoh, jadi dia tahu kenapa. Hanya saja dia berteriak liar untuk melampiaskan amarahnya.

“ Sial, semua dari mereka menduga bahwa rumahku akan hancur !! Yah, tidak seperti itu aku tidak tahu mengapa mereka ingin buru-buru mengumpulkan uang mereka jauh sebelum tanggal jatuh tempo karena takut itu akan menjadi hutang yang tidak dapat dipulihkan, demi argumen ... Namun, mereka yang tidak membayar dan mengabaikan tanggal jatuh tempo pembayaran, berharap bahwa utang mereka dapat dibiarkan tidak tenang di tengah kebingungan kebangkrutan kami, jelas tidak baik! Nah, dalam skenario terburuk, kami masih memiliki sertifikat perbuatan, jadi kami selalu dapat menyita sesuatu dari mereka. Tidakkah mereka menyadari bahwa akan lebih buruk jika perbuatan mereka dijual dengan harga murah ke mafia ... "(Penjahat A)

Kepala perusahaan masih berusaha mencegah lebih banyak kerugian, tetapi ia tampaknya tidak memiliki kesabaran bagi mereka yang menahan diri untuk tidak membayar dan mengabaikan tanggal jatuh tempo pembayaran.

Namun, ia tampaknya dilupakan tentang fakta bahwa ia mengorganisir kejahatan keji, [perampokan bersenjata], yang jauh lebih buruk daripada pelanggaran kontrak seperti itu ...

“ Seolah kita bisa dihancurkan oleh sesuatu seperti ini! Kami hanya kehilangan persediaan sementara di gudang. Uang tunai dan perbuatan dalam lemari besi, dan persediaan yang didistribusikan semuanya aman, sehingga kita bisa bertahan selama kita bisa mengatasi kekacauan ini. Sesuatu seperti ini tidak akan cukup untuk mengguncang pendirian kita! Dan kemudian ... Kita hanya perlu mengambil kembali apa yang telah dicuri dari kita! " (Penjahat A)

Pikiran tajam pedagang itu tidak lagi layak.

"... bagaimana kabarmu?" (Mitsuha)

“ Ya, barang-barang dari Yamano Viscount House hanya dijual melalui saluran tepercaya. Barang-barang umum dibeli dalam jumlah besar oleh Perdagangan Rephilia dari pasar. Dan harga telah sedikit meningkat karena kekurangan barang sementara. Jika mereka mencoba membeli banyak barang sekarang, mereka akan dirugikan oleh penurunan harga setelah Rephilia Trade melepaskan barang-barang kembali ke pasar. " (Rephilia)

Umu-umu.

Perdagangan rephilia membeli sebelum harga naik dan menjual sekaligus sebelum harga turun, jadi tidak ada kerugian. Mungkin ada beberapa toko kecil yang juga akan terpengaruh oleh ini, tapi yah, itu tidak bisa membantu.

Tujuan utamanya adalah untuk menyakiti [perusahaan tertentu yang harus membeli persediaan bahkan dengan harga tinggi untuk memenuhi kontrak]. Selain itu, karena kekurangan barang mereka akan membeli lebih dari jumlah yang dikontrak untuk mengantisipasi bahwa harga akan naik lebih lanjut ... Setelah itu, tanpa mereka ketahui, Perdagangan Rephilia akan melepaskan sejumlah besar barang kembali ke pasar ...

Aku bisa mengambil uang tunai dan perbuatan bersama dengan lemari besi. Tetapi musuh hanya mengambil perbekalan, jadi sebagai balasannya, aku hanya mengambil perbekalan. Aku meningkatkannya beberapa kali.

Dan, bukannya dirampok, mereka harus kehilangan uang mereka melalui [Bisnis] yang merupakan Forte mereka. Aku akan menangani kerusakan mental yang fatal dengan satu serangan. Dan di tangan polisi, mereka akan menebus tindakan kriminal yang mereka lakukan. Untuk alasan itu, aku akan memberikan kembali beberapa produk dan tas kami yang sedang dalam proses pemalsuan ke gudang mereka pada saat penyelidikan.

(Sudut pandang Moderator)

"... Dan, aku sedang berpikir untuk melakukan reklamasi lahan!" (Mitsuha)

" Apakah kamu tidak melupakan bagian sebelum [Dan begitu]?" (Count  Bozes)

Mitsuha dengan bersemangat menyatakan hal itu, dan Count Bozes mendengarkan dengan wajah heran.

Ini adalah tempat tinggal keluarga Bozes Count.

Tiba-tiba Mitsuha datang tanpa membuat janji, dan entah bagaimana meminta Count ... Atau tepatnya, dia datang untuk memberi tahu mereka tentang keputusannya.

Karena kali ini dia datang [untuk membahas sesuatu sebagai penguasa wilayah], sehingga anak-anak tidak hadir, hanya ada tiga, Count Bozes, istrinya Iris, dan Mitsuha. Iris minum teh tanpa membuat suara menghirup, dan pelayan juga, segera menarik setelah mereka selesai mengatur set teh.

“ Aku ingin membuat pulau buatan kecil di dekat pantai di perbatasan antara kotamu dan viscounty-ku! Dan jadikan itu tanah biasa bagi kedua wilayah! " (Mitsuha)

"... untuk tujuan apa?" (Count  Bozes)

Count itu mengajukan pertanyaan yang tepat.

" Karena itu akan menjadi tanah bersama, kita dapat dengan bebas memperdagangkan barang-barang yang dibawa dari kami dan yang dibawa dari wilayahmu" (Mitsuha)

" Ah ..." (Count  Bozes)

Seperti yang diharapkan dari seorang bangsawan berpengaruh, sepertinya dia sepenuhnya memahami niat Mitsuha hanya dengan mendengar.

“ Tarif antar wilayah tidak bisa diubah satu sisi. Jika diketahui bahwa aku mengambil tarif dari wilayah lain tetapi tidak dari wilayah Count, aku pasti akan menerima keluhan dari penguasa lain. Mengatakan bahwa mereka harus diperlakukan dengan cara yang sama ... Tetapi jika ada sebuah pulau tepat di tengah perbatasan antara kedua wilayah, itu bisa menjadi langkah kompromi dalam hal terjadi perselisihan di salah satu dari dua wilayah ... "(Mitsuha)

" Tidak perlu memungut tarif untuk hal-hal yang Kamu bawa masuk atau keluar dari wilayahmu, kan ..." (Count  Bozes)

Sungguh menyesatkan.

Namun, pengenaan pajak atas wilayah itu atas kebijakan masing-masing penguasa, istana kerajaan tidak memiliki suara untuk itu. Selama mereka membayar pajak ke istana kerajaan.

Jadi, manfaatnya juga akan bagus untuk Kabupaten Bozes jika mereka bisa berdagang dengan Yamano Viscounty tanpa khawatir tentang keluhan dari wilayah lain.

Yamano Viscounty sendiri memiliki kapasitas produksi yang rendah dan konsumsi pasokan yang rendah, tetapi Count Bozes telah diberitahu oleh Mitsuha mengenai [rencana untuk mengimpor barang dari negara lain]. Dan mereka ingin mengekspor ke Kabupaten Bozes yang mayoritas diubah menjadi wilayah konsumen utama, dan untuk sementara menyimpan barang-barang impor dan menyerahkan transportasi ke wilayah lain atau ibukota kerajaan kepada mereka, atas nama Yamano Viscounty yang kekurangan sumber daya manusia ...

" Bisakah kamu meninggalkan penjualan juga?" (Count  Bozes)

Dan tentu saja, Count Bozes ingin mengejar keuntungan lebih lanjut. Meskipun dia sekutu Mitsuha, wajar saja jika dia, sebagai penguasa wilayah, akan melakukan yang terbaik untuk kemakmuran wilayahnya, rakyatnya, dan rumahnya ... itu wajar karena Mitsuha sendiri bergerak dengan ideologi yang sama.

“ Hmm, aku ingin menyerahkan itu pada Pez-san yang mengatakan [Aku ingin tumbuh bersama dengan Wilayah Yamano], dan telah menjaga kita sejak kita hanya wilayah miskin di pedesaan, sehingga dia bisa membuat untung ... Tapi, aku meminta Count-sama karena perusahaan Pez-san sendiri tampaknya tidak mampu menangani transportasi, dan akan lebih efektif untuk menarik minat pedagang besar dan bangsawan jika Count-sama terlibat ... Oke, kita bisa meninggalkan persediaan untuk Count-sama! " (Mitsuha)

Count  tersenyum lebar pada jawaban Mitsuha, tetapi dengan cepat mengencangkan ekspresinya lagi.

“... Aku mengerti konsep yang baik, tetapi akan membutuhkan banyak uang, sumber daya manusia, dan waktu yang cukup lama untuk membangun pulau buatan. Terlepas dari kenyataan bahwa Mitsuha telah membantu kami untuk meningkatkan pengaruh Kabupaten Bozes, ini bukan rencana yang dapat dengan mudah dilakukan. Bahkan jika ini adalah proyek skala nasional, itu masih akan menjadi beban yang besar, dan di tempat pertama, karena sifat masalah ini, kami tidak dapat mencari bantuan negara atau wilayah lain ... Usulan Mitsuha memang tampak lezat , tapi itu tidak mungkin untuk dipraktekkan ”(Count Bozes)

Mitsuha melambaikan tangan kanannya dan tersenyum cerah ke Count Bozes yang mengatakan itu dengan wajah serius.

" Tidak apa-apa. Bahkan jika aku mengatakan sebuah pulau, kita tidak harus membuat yang besar. Itu akan baik-baik saja selama ini

karena memiliki tanah yang cukup untuk dua atau tiga bangunan utama dan gudang. Bagaimanapun, jika kita dapat membuat sebuah bagian [Melalui sana], maka itu lebih dari cukup. Kita hanya perlu membangun bangunan pedagang di sana dan menjadikannya pusat distribusi dan penyimpanan. Kargo yang sebenarnya dapat dimuat atau dibongkar di sana, atau hanya dokumen dan melakukan pekerjaan yang sebenarnya di tempat lain. Dan itu bisa digunakan sebagai markas darurat. Sebagai pulau artileri yang tidak dapat tenggelam, jika terjadi invasi negara atau wilayah lain. Laut adalah penghalang yang tak terkalahkan untuk invasi pasukan darat. Tanpa kapal. Tidak peduli seberapa dekat, tentara dengan baju besi dan senjata berat tidak akan bisa berenang menyeberang, dan bahkan jika mereka menggunakan perahu kecil, kita bisa menembak mereka dari pulau, ahhahahaha !! ” (Mitsuha)

"......" (Count  Bozes)

Count Bozes memandang Mitsuha dengan wajah ragu.

“ Namun, untuk merebut kembali tanah itu, sejumlah besar kapal yang mengangkut tanah dan pasir akan dibutuhkan sejak awal. Dengan situasi kita saat ini, daripada membangun kapal seperti itu dalam jumlah besar ... prioritas utama adalah membangun kapal layar pertahanan! ”
(Count Bozes)

" Ah, tidak apa-apa, aku akan melakukan reklamasi tanah dalam sekejap ... tte, aaaah !!" (Mitsuha)

Ekspresi marah muncul di wajah Count Bozes. Dan hal yang sama berlaku untuk Iris.

Keduanya berdiri pada saat yang sama dan berteriak pada Mitsuha.

"" Kamu gadis bodoh !! "" (Bozes couple)

Benar, dia sebelumnya mengatakan kepada Count bahwa, [aku melebih-lebihkan ke istana kerajaan dan para bangsawan, tapi itu tidak banyak masalah jika aku hanya sesekali menggunakan "Transfer"] ... [Jika aku sendirian].

Tidak peduli seberapa kecilnya, seberapa besar vitalitas yang diperlukan untuk memindahkan endapan untuk membentuk sebuah pulau tidak dapat dibandingkan dengan [transfer sesekali]. Dan iris hanya tahu apa yang diketahui istana kerajaan dan bangsawan lainnya.


" Aku salah urutan penjelasannya, benar-benar salah !!!!" (Mitsuha)

Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url