Saving 80,000 Gold in an Another World for Retirement bahasa indonesia Chapter 69

Chapter 69 Perang Ekonomi 2

Rogo ni sonaete i sekai de 8 man-mai no kinka o tamemasu

Penerjemah : Lui Novel
Editor :Lui Novel

Satu bulan kemudian.

Dermaga apung telah selesai, dan sekarang 3 kapal yang ditangkap sedang menuju dermaga, untuk ditambatkan dan diamankan.

Dan, teknisi sering keluar masuk.

Di antara mereka, ada Kunz-san dari toko pengerjaan kayu dan pengolahan, yang aku minta untuk renovasi toko aku di ibukota.

Jika Kamu memikirkannya, tidak ada alasan untuk tidak datang.

Kunz-san, yang rakus akan pengetahuan tentang teknologi baru, juga sangat baik dalam menangani teknologi dari negara asing, bahkan di wilayah aku.

Tentu saja, dia akan datang …….



===================



Ada akomodasi sementara di pelabuhan, di mana Kamu juga dapat makan dengan sedikit biaya. Memasak dilakukan oleh penghuni kami, tetapi bahan-bahannya dibawa dari Earl of Bozes, jadi kami mengambilnya dengan murah. Earl berencana untuk mendapat untung setelah ini, jadi aku akan memberimu itu sebagai layanan.

Beberapa dari mereka adalah mantan POW yang juga berasal dari wilayah Bozes, berhasil menjelaskan diri mereka sendiri dan keluar dari penjara.

Ketika aku tidak ada, mereka tidak mengerti banyak kata, tetapi tampaknya mereka dapat berkomunikasi sampai batas tertentu, karena mereka berusaha mempelajari kata-kata dengan sangat serius dan juga dengan menunjukkan gerakan demi gerakan.

Sebaliknya, beberapa teknisi juga mengingat beberapa kata tetapi masih menyebutnya dengan kata yang berbeda.

Ya, teknisi tidak memiliki pikiran yang lebih luas …….



================



Ada 6 pembuat kapal, 2 di setiap kapal, satu meninggal karena sakit sebelum mencapai negara ini, dan satu lagi meninggal karena ia berada di bagian bawah kapal ketika kapal-kapal itu menghilang, dan kemudian semua dari empat awak kapal yang tersisa berharap untuk diasingkan dan naturalisasi ke negara kita.

Selain itu, kecuali bagi mereka yang terutama bertugas sebagai tentara, ada banyak orang yang memilih untuk bekerja sebagai orang biasa dan mendapat bayaran yang cukup baik dan memilih untuk hidup normal, daripada menjadi tawanan dan hidup tanpa prospek untuk kembali ke rumah.

[Jika aku masih hidup pada waktu itu, aku akan mengumpulkan fakta dan bukti, pergi ke sisi lain dunia dan menampar wajah mereka, [yang mengobarkan perang], tetapi jika tidak, maka ada kemungkinan aku ' Aku akan diterima begitu saja, tidak diragukan lagi.]

Mungkin ada kekhawatiran bahwa [kapal semacam itu tidak datang], dalam hal ini, kemungkinan untuk kembali ke rumah adalah nol.

Dalam hal ini, akan lebih baik untuk menaturalisasi di negara ini dan berbaur dengan rakyat.

Bahkan jika Kamu berpikir itu masalahnya, ada beberapa hal yang tidak bisa Kamu lepaskan.

Aku bahkan tidak tahu bagaimana rasanya.

Aku membuat kamus sederhana dan semua orang berusaha sekuat tenaga untuk mempelajari bahasa negara ini. Tampaknya, mereka tampaknya berpikir bahwa mereka lebih cenderung hidup bahagia di negara ini daripada negara asal mereka.

Meskipun mungkin sulit bagi mereka yang meninggalkan keluarga dan kekasih mereka, sudah diketahui bahwa mereka semua mati, jika mereka tidak menaruh perasaan hangat pada waktu itu, mereka tidak akan menyadari bahwa kesan negara kita tidak sangat buruk.

Semua orang tahu bahwa mereka tiba-tiba didorong dan dibombardir secara sepihak.

Akan sangat membantu, jika orang yang benar-benar mengoperasikan kapal ada di pihak aku. Hal-hal seperti navigasi dan taktik, dapat dipelajari di berbagai buku, tetapi operasi berlayar dan langsung yang sebenarnya, Kamu tidak akan dapat belajar dan mengalaminya hanya dengan membaca buku.

Beberapa petugas juga menawarkan kerja sama mereka.

Yah, aku tahu bahwa negara kita tidak memiliki kapal yang layak atau meriam kecuali untuk [perlindungan sang dewi], jadi tidak ada invasi balik, pertahanan juga bergantung pada [perlindungan sang dewi] dan aku berpikir jika Kamu menyarankan perang angkatan laut, mungkin akan diberhentikan oleh negara.



==================



[Perlindungan Dewi]

Ya, itulah pengaturannya kali ini.

Hukuman ilahi dari sang dewi, yang diterima oleh mereka yang mencoba untuk merusak benua ini tanpa seizin sang dewi.

Sang dewi memindahkan para kru sebagai hukuman dan mengambil kapal, yang kemudian diberikan kepada negara kita.

Jika Kamu mencoba untuk mengambil kapal dan melarikan diri, kapal akan secara otomatis dikembalikan ke dermaga ketika Kamu meninggalkan benua ke jarak tertentu.

Tentu saja, mereka yang mengendarai kapal akan ditinggalkan di tempat.

Nah, berapa banyak yang menurut Kamu akan mengambil sebuah kapal dan melarikan diri setelah mendengarkannya?

Tidak ada pelaut yang tidak tahu takut tertinggal di laut terbuka di mana tidak ada daratan yang terlihat.

Selain itu, ini adalah perjalanan non-stop jarak jauh super pertama, yang hanya dapat dicapai dengan pasokan air, makanan, dan jumlah awak yang memadai. Bahkan jika Kamu mengambil kapal yang belum selesai bersama beberapa anggota kru, kemungkinan untuk kembali ke negara asal Kamu dengan aman, tidak ada.

Dan jika Kamu melarikan diri ke negara ini, perawatannya tidak begitu buruk bagi mereka yang telah menawarkan kerja sama mereka dan Kamu akan menemukan itu, jauh lebih baik daripada berada di negara asal Kamu.

Orang-orang muda memiliki mata berbinar, dengan uang yang cukup, meminta pengajaran dari seorang guru. Bagi para pelaut berpangkat rendah, yang diperlakukan seperti orang bodoh oleh para perwira, ini adalah peluang besar.

Dengan ini, apakah Kamu akan melarikan diri bersama dan mendengarkan petugas yang memperlakukan mereka seperti budak?

Antara kita atau mantan perwira mereka, siapa yang akan mereka ikuti?

Aku bertanya-tanya .... Apakah ada orang yang mau meninggalkan tempat di mana mereka bisa hidup bebas dan bahagia, hanya untuk pergi ke suatu tempat dan menjadi budak?

Bahkan jika Kamu melarikan diri ke negara tetangga, situasinya mungkin akan lebih buruk daripada di sini.

Dengan kata lain, pelaut berpangkat rendah, rekrutmen paksa dan penjahat yang bertujuan amnesti dapat digunakan.

Itu dia….

Tentu saja, ada alat perekam di ruangan itu, dan beberapa di antaranya diatur untuk memata-matai Kamu.

Petugas yang bekerja sama dengan kami ditandai sangat ketat.

Nah, jika Kamu dapat mengingat kata-kata seorang gadis cantik, aku ingin tahu apakah Kamu benar-benar berencana untuk menaturalisasi dari lubuk hati Kamu.

Karena mereka cukup bagus .... Mereka!

Sebagai instruktur untuk operasi dan skill manuver kapal, aku akan memberikan gaji yang cukup tinggi dan aku tidak akan menghentikan mereka jika mereka ingin turun dari kapal, untuk membantu pertanian, perikanan, dan kehutanan kami. Karena dia seorang pelaut yang kuat, dia akan menjadi menantu yang baik.

Jadi aku tidak tahu apakah itu benar atau tidak, tetapi semua orang rajin menghafal kata-kata, dan selama waktu luang mereka berbicara dengan para wanita di sekitar mereka dan mempraktikkan kata-kata mereka ......

Apakah itu benar-benar satu-satunya tujuan?

Oi, pria itu di sana! Anak itu baru berusia sepuluh tahun!



===================



Pekerjaan konstruksi pelabuhan militer terus berkembang di wilayah Earl Bozes. Bersamaan dengan itu, pembangunan galangan kapal juga dilakukan.

Selain itu, untuk melatih para pelaut, fasilitas pelatihan telah dibuat.

Banyak orang yang pindah, tidak hanya dari wilayah tetangga tetapi juga dari wilayah yang jauh, bahkan dari ibukota, baik diizinkan oleh penguasa atau melarikan diri secara ilegal, mereka semua mengarah ke wilayah Bozes.

Sebagai pekerja konstruksi.

Merencanakan bisnis untuk mendapat untung dengan orang-orang berkumpul.

Dan sebagai pelaut, atau prajurit Angkatan Laut.

Wilayah Bozes, menerima dukungan penuh dari negara, dengan orang dan dana mengalir.

Orang-orang dan dana terus mengalir semakin lama.

Makanan.

Kebutuhan harian.

Barang-barang mewah.

Minuman keras.

Wanita-wanita cantik.

Wilayah Bozes dengan cepat membengkak, dan ketertiban umum telah memburuk. Setelah melihatnya, Earl tampaknya menghabiskan hari-harinya dengan sakit perut yang ekstrem …….



======================



Di sisi lain, wilayah Viscountess Yamano baik-baik saja.

Berkat kapal penangkap ikan dan jaring, hasil tangkapan telah meningkat secara dramatis dan jalan menuju wilayah tersebut ditingkatkan, sehingga memudahkan pengiriman ikan mentah ke wilayah tetangga, dan berbagai produk olahan dipindahkan ke ibukota.

Permen air lebih populer daripada yang aku kira, dan itu juga dikirim ke ibukota.

Aku akan terus menghasilkan lebih banyak per hari, permen air ini.

Kami juga akhirnya memanen spesies peledak jagung. Kami hanya perlu mengeringkannya dan kemudian mengirimnya ke ibukota.

Dengan ini, tidak perlu lagi membelinya dari Jepang, sistem swasembada di dunia ini telah didirikan.

Ah, .... Ketenangan pikiran.

Sangat buruk bagi hati bahwa ada orang yang mempercayakan mata pencaharian mereka ke bisnis yang tidak dapat bertahan tanpa aku.

Produksi papan permainan ditetapkan berdasarkan kecepatan aku sendiri, produksi atau produksi yang tidak masuk akal sementara meninggalkan pekerjaan lain dengan sembarangan, dilarang.

Jamur shiitake kering juga sudah selesai dan hasil uji rasa sangat baik. Ini akan [secara resmi] dikirim berikutnya, ke ibukota.

Dan akhirnya kami berhasil membuat prototipe kertas!

Masih ada sedikit kesulitan dalam menulis dengan nyaman, tetapi harus ditingkatkan secara bertahap.

Kami akan terus membuat prototipe untuk sementara waktu, tetapi tujuannya sebaik yang kami bisa lihat dengan sangat jelas.

... Namun, keuntungan untuk membuatnya menjadi wadah untuk jagung petir, masih cukup buruk. Selain itu, Kamu membutuhkan lem untuk membuatnya menjadi tas. Aku ingin tahu apakah ada sesuatu yang baik.

Aku bertanya-tanya apakah pasta pati, apakah ...

Randy berkata, [Tidak ada lagi busur panah! Tolong, mari kita teliti pembuatan senjata], mereka hancur ketika memegang bagian panah yang sedang diproduksi, tapi sekarang mereka tidak keberatan mempelajari senjata yang kita ambil.

Namun, ada ketakutan akan kekuatan dalam reproduksi dengan segala cara. Ini masalah komposisi besi.

Sulit membuat senapan, terutama senapan MiniƩ. Ini karena tekanan di dalam laras dan waktu tekanan lebih lama, dan tekanan laras, abrasi, deteriorasi, dll., Parah.

Nah, waktunya masih bertahun-tahun. Rintangan akan lebih rendah daripada kapal dan senjata laut. Teknologi untuk mengukir riffling mungkin sulit, tetapi tidak harus revolusioner seperti senapan MiniĆ© Bumi. Paling buruk, hanya membuat peluru mini, mengurangi jumlah bubuk mesiu dan mengurangi ketegangan laras …….

Jika Kamu membuat hal yang sama, perbedaan dalam kekuatan teknis dan perbedaan dalam kekuatan nasional akan keluar, jadi jika Kamu dapat mengatasi perbedaan dengan mengadopsi metode lanjutan, kekuatan teknis secara bertahap akan meningkat dengan mantap.



===================



Dengan melakukan ini dan itu, orang-orang berhasil meningkatkan pendapatan mereka, pendapatan pajak juga meningkat.

Setelah itu, jika produksi kertas berskala penuh dimulai dan hasil reformasi pertanian muncul sebagai jumlah panen yang diharapkan, apakah reformasi yang direncanakan sudah selesai?

Jika Kamu dapat mengharapkan peningkatan penjualan ke Earl of Bozes maka 1/3 dari laba perdagangan akan jatuh ketika kapal layar mulai beroperasi ……

Ah, apakah penghasilan itu sebagai tuan tanah feodal atau penghasilan pribadi aku, yang mana itu?

... Jika itu adalah hasil dari tindakan defensif sebagai tuan Feodal, itu akan menjadi pendapatan wilayah ……

Dan, yah, cahaya dan kegelapan bercampur dengan ekonomi angkatan laut dan kebingungan besar Wilayah Bozes, merayakan yang belum pernah terjadi sebelumnya sementara optimis tentang kemenangan besar dari pertempuran pertama, mahkota perayaan, bagian paling utara yang bau karena bau. uang dan kemakmuran wilayah aristokrat kecil, Mitsuha santai dan percaya diri dalam peristiwa yang tidak terduga, dengan rasa krisis dan rasa pejuang sipil, istana kerajaan yang ingin menempatkan Mitsuha untuk diplomasi asing dengan perjuangan bersama dengan negara lain, itu adalah kerajaan yang memasuki era yang bergejolak.



======================



Sementara itu, pesan dari Earl tiba ......

[Di musim sosial berikutnya, aku tidak bisa pergi ke Ibukota Kerajaan, Tolong pergi sendiri.]

Katakan apa?………

(Yosh), kereta yang dipesan dari bumi juga selesai, aku akan berlatih sendiri dan membiarkannya bergerak sendiri! Tidak, tentu saja, saat bergerak sebagian besar jalan, aku akan menggunakan teleportasi.

Peran pelatih di Ibukota Kerajaan adalah ... dan ……….



====================



Mitsuha: Hei! Kalian melakukan itu !!!

Sambil mengatakan demikian, serangkaian badai yang mengamuk dan petir, dikirim ke pemimpin dan dalang!

Boneka kayu itu bagus, tapi aku akan kehilangan rambut, rambutku!

Itu akan menjijikkan! !

Philip-kun menyusut dan menjadi frustrasi, tetapi dia tampaknya tidak menjadi dalang.

Ngomong-ngomong, anak ini memujaku, jadi aku tidak akan melakukan apa pun dengan fasik.

Itu berarti……….

(putaran lambat dengan mata bersinar) (1)

Seorang gadis berusia sekitar 10 tahun yang tiba-tiba mengalihkan matanya ketika aku melihatnya.

…… Err, itu adalah gadis berusia 9 tahun, yang menggambar desain papan nama di kios.

………………………

………………………

Itu, yooooou! !

………………………

(tolong siaga, sementara kami memperbaiki beberapa masalah teknis)

………………………

………………………

Setelah dia dijatuhi hukuman umeboshi, dia dilarang menipu aku, dan aku diizinkan untuk mengumpulkan 20% dari penjualan.

Itu anak yang mengerikan, memang …….

Lain kali, aku akan memberi Pez-san rekomendasi!

Anak seperti itu, aku tidak bisa meninggalkannya ke tangan panti asuhan!

Namun, boneka kayu itu, laku seperti kue panas …….

Harganya, ini dia!

Apakah Kamu gila, Kamu membelinya! ! !

Kalau begitu, angka dan pelukan ........ aku tidak mau memikirkannya!

Pemilu .......   (Kehabisan nafas SFX)



=================



Mitsuha: Jadi, siapa ..., siapa yang akan mengemudikan keretaku, ketika aku pergi ke ibukota? Tidak ada?

Pertarungan besar untuk meraih kendali telah dimulai …….






Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url